安康学院跨文化交际与翻译研究中心简介
安康学院跨文化交际与翻译研究中心成立于2008年3月,是安康学院一所跨学科的校级人文社科研究机构。本中心坚持科研与教学相结合的指导思想,搭建跨文化比较与翻译研究的学术交流与合作平台,不断提高中心研究人员的业务素质和文化水平,造就一批较高素质的翻译研究和教学人才。本中心的基本任务是研究译学理论,交流翻译经验,批评翻译作品;同时为地方经济贸易与社会文化交流事业的发展,提供翻译服务。
研究中心成员主要由安康学院外语学院从事翻译理论研究和应用研究的教职工组成,其中客座教授4人,教授1人,副教授6人,其余成员一般具有硕士以上学历,且大多毕业于南京大学、武汉大学、南开大学等国内一流高水平大学,学科背景涵盖语言学、文学、教育学、史学、法学、理学、工学等,中心成员具有较丰富的翻译实践能力和经验。
研究中心将长期致力于“跨文化交际与翻译”、“语言学及其翻译应用”、“应用翻译研究”等,并加强英汉翻译教学探索与翻译课程建设。本中心同时从事翻译教材建设、翻译测评与评估、翻译专业建设与发展以及翻译人才的培养模式等工作。中心还将为地方企业拓展对外形象和推介外销产品提供咨询服务,为社会各界提供各类高质量的翻译服务,中心创办有刊物《汉江译丛》(内部)。
研究中心本着求是、严谨、务实、勤奋的学术作风,在学院和科研处的领导下,力争通过五年时间,把中心建成一个以跨文化交际与翻译研究为特色、以翻译教学为根本、以语言学研究为基础、以应用翻译服务为特长的校级学术机构;力争成为安康乃至全省拥有较高教学声誉、具有较强学术影响的人文社会科学研究基地。
联系地址:陕西省安康市育才路92号 邮编:725000
电话:0915-3287727